
«دوبله حرفهای» هزینه دارد/ «صاحبان پلتفرمها» به دنبال این هستند که محصول «ارزان» را بخرند و با «بالاترین قیمت» بفروشند! – اخبار سینمای ایران و جهان
سینماپرس: «حامد عزیزی» با انتقاد نسبت به پلتفرم ها و تاثیر آن در افت کیفیت دوبلاژ کشور، گفت: بحثی که مطرح است، خستگی و فرسودگی فعالان این حوزه است. در گذشته، وزارت ارشاد برای نمایش یک فیلم، تنها یک پروانه صادر میکرد، اما حالا برای یک فیلم، گاهی ۲۸ دوبله مختلف تولید میشود، و جالب […]